影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。了解“剧本杀”故事结构的设计规律,可以让剧作者在创建故事发展脉络时更有依据,从而使得观众在情节中的探索和体验变得更有边界感,而非绝对的观影自由和不可控的观影自由。因此,研究剧本杀电影的叙事结构无论对于当下创作剧本杀电影,还是对于未来创作元宇宙虚拟世界里的交互式剧本杀电影,都是十分具有参考意义的。